bài 9: Entschuldigung oder Tut mir Leid?
Ngoài lời cảm ơn thì lời xin lỗi cũng là một trong những cách thể hiện thái độ phổ biến trong bất kì ngôn ngữ nào. Ở nước Đức cũng như nhiều quốc gia khác thì lời xin lỗi thường được thể hiện một cách rất thẳng thắn. Vậy người Đức thường nói Entschuldigung hay Es tut mir Leid? Ở từng trường hợp khác nhau, người ta sẽ có cách thể hiện lời xin lỗi khác nhau hoặc có phải bất kì lúc nào thì "Entschuldigung" và "Tut mir Leid" cũng mang nghĩa là xin lỗi hay không? Hãy cùng Phuong Nam Education tìm hiểu các cách diễn đạt lời xin lỗi trong tiếng Đức nha!
Lời xin lỗi không chỉ thể hiện sự lịch sự và thân thiện trong các mối quan hệ xã hội mà nó còn thể hiện sự cảm thông, tôn trọng và là một lễ nghi quan trọng không thể thiếu được trong cuộc sống. Và "Entschuldigung“, "Tut mir leid“ chính là những cách thể hiện lời xin lỗi phổ biến lịch sự và thân thiện trong tiếng Đức. Nhìn chung "Entschuldigung“ và "Tut mir Leid“ đều là những cách nói xin lỗi lịch sự, thể hiện sự hối hận, nuối tiếc vì lỗi lầm đã gây ra hoặc ít nhất phải chịu trách nhiệm một phần.
Cách nói xin lỗi trong tiếng Đức
Cách dùng
Cấu trúc
Entschuldigung, + Lý do Entschuldige!/Entschuldigen Sie! + Lý do |
Ví dụ
Cách sử dụng Entschudigung trong tiếng Đức
Cách dùng
Cấu trúc
"Tut mir leid" là dạng rút gọn của "es tut mir leid”. Cụm từ này bắt nguồn từ động từ "leidtun"
Tut mir leid/Es tut mir leid. + Lý do |
Ví dụ
Tut mir leid, ich habe nicht verstanden
"Tut mir Leid" oder "Entschuldigung" / "Verzeihung" / "Entschuldigen Sie" (Điền từ vào các khoảng trống sau)
1. A: Entschuldigen Sie, wo gibt es hier Hefe?
B: Ich weiß auch nicht genau. Schauen Sie doch mal bei den Milchprodukten, ganz da hinten links.
2. _______________, können Sie mir helfen? Wo finde ich frischen Fisch?
A. Tut mir Leid
B. Entschuldigung
C. Verzeihung
D. Entschuldigen Sie
3. _______________, wir haben keinen frischen Fisch. Fisch gibt es nur bei der Tiefkühlkost
A. Tut mir Leid
B. Entschuldigung
C. Verzeihung
D. Entschuldigen Sie
4. _______________, ich suche Erdnussöl.
A. Tut mir Leid
B. Entschuldigung
C. Verzeihung
D. Entschuldigen Sie
5. _______________, das haben wir nicht mehr. Das bekommen wir erst nächste Woche wieder.
A. Tut mir Leid
B. Entschuldigung
C. Verzeihung
D. Entschuldigen Sie
6. _______________, wo ist denn hier die Leergut-Annahme?
A. Tut mir Leid
B. Entschuldigung
C. Verzeihung
D. Entschuldigen Sie
7. _______________, das weiß ich auch nicht.
A. Tut mir Leid
B. Entschuldigung
C. Verzeihung
D. Entschuldigen Sie
8. _______________, was kosten denn die Sardellen hier?
A. Tut mir Leid
B. Entschuldigung
C. Verzeihung
D. Entschuldigen Sie
9. _______________, das weiß ich auch nicht. Ich bin kein Verkäufer. Fragen Sie doch mal an der Kasse.
A. Tut mir Leid
B. Entschuldigung
C. Verzeihung
D. Entschuldigen Sie
Click vào đây để nghe
Đáp án
2. Entschuldigung
3. Tut mir leid
4. Verzeihung
5. Tut mir leid
6. Entschuldigen Sie
7. Tut mir leid
8. Entschuldigung
9. Tut mir leid
Vậy là chúng ta đã kết thúc bài học này tại đây. Phuong Nam Education hi vọng rằng các bạn đã có cái nhìn khái quát cũng như nắm chắc được cách dùng của "Entschuldigung" cũng như "Tut mir leid" trong phần ngữ pháp tiếng Đức này. Hãy gọi đến hotline 1900 7060 của Phuong Nam Education nếu bạn cần bất kỳ sự hỗ trợ nào trong quá trình học tiếng Đức nhé!
THƯ VIỆN LIÊN QUAN
Cùng Phuong Nam Education tìm hiểu 05 quy tắc ngữ pháp quan trọng mà bạn cần nhớ khi học tiếng Đức.
Trong bài viết này, Phuong Nam Education sẽ cung cấp cho bạn những thông tin cần thiết về kỳ thi A1 tiếng Đức
Qua bài học về ngữ pháp Imperativ - câu mệnh lệnh trong tiếng Đức, người học sẽ biết cách dùng và cách cấu tạo nên một câu mệnh lệnh đúng. Hãy cùng...
Khi sử dụng động từ trong tiếng Đức, bên cạnh việc người học phải chú ý đến cách chia động từ cho phù hợp với từng ngôi, từng thì và từng thời thì...
Hoặc gọi ngay cho chúng tôi:
1900 7060
| Chính sách bảo mật thông tin | Hình thức thanh toán | Quy định chung
Giấy chứng nhận đăng ký doanh nghiệp số 0310635296 do Sở Kế hoạch và Đầu tư TPHCM cấp.
Giấy Phép hoạt động trung tâm ngoại ngữ số 3068/QĐ-GDĐT-TC do Sở Giáo Dục và Đào Tạo TPHCM cấp
Lịch khai giảng
TÌM KIẾM LỊCH KHAI GIẢNG