Idiom 103
Idioms | Bedeutungen |
Bellende Hunde beißen nicht. | chó sủa chó không cắn |
mit etwas hinterm Berg halten | giữ bí mật |
über alle Berge sein | biến mất biệt tăm |
Wenn der Berg nicht zum Propheten kommt, muss der Prophet zum Berg kommen. | tự thân vận động |
Ich fresse einen Besen, wenn... | tôi cá là... |
auf Biegen oder Brechen/mag es biegen oder brechen | điều gì đến sẽ đến |
as ist mein Bier!/Das ist nicht dein Bier! | đó là chuyện riêng của tôi, không phải chuyện của bạn |
blass vor Neid sein/werden | ganh tỵ |
Das steht auf einem anderen Blatt. | đó là chuyện khác rồi |
kein Blatt vor den Mund nehmen | thẳng như ruột ngựa |
THƯ VIỆN LIÊN QUAN
Hoặc gọi ngay cho chúng tôi:
1900 7060
| Chính sách bảo mật thông tin | Hình thức thanh toán | Quy định chung
Giấy chứng nhận đăng ký doanh nghiệp số 0310635296 do Sở Kế hoạch và Đầu tư TPHCM cấp.
Giấy Phép hoạt động trung tâm ngoại ngữ số 3068/QĐ-GDĐT-TC do Sở Giáo Dục và Đào Tạo TPHCM cấp
Lịch khai giảng
TÌM KIẾM LỊCH KHAI GIẢNG